Qué significa otaku en japonés

Con la invasión de anime japonés, la palabra OTAKU la conoce todo el mundo. Actualmente, OTAKU, significa: fanático, maniático o entusiasta. Por ejemplo: kuruma otaku (fanático de los autos), pasokon otaku (fanático de las computadoras), geemu otaku (fanático de los video juegos). Tengo unos alumnos que son nihongo otaku (fanático del idioma japonés).

Pero si lo mayores dicen esta palabra, tiene otro sentido.

En realidad OTAKU significa la casa, su casa, su familia, su marido, y se usa con las palabras de cortesía.

1) Ashita sensei no otaku ni ukagai masu. (Ashita sensee no otaku ni ukagaimas.) Mañana voy a visitar la casa de un profesor/a.

2) Otaku wa ninzuu ga ooi kara nigiyaka de iidesu ne (Pronunciar: Otakua ninzuu ga ooi kara niguiyaka de iides ne) Su familia es numerosa y siempre está acompañado, qué ¡bueno! ¿verdad?

3) Otaku wa dochira de hataraite irasshai masu ka? (Pronunciar: Otakua dochira de jataraite irasshaimas ka?) ¿Dónde trabaja su marido?

El ejemplo 1 es una frase común, pero los ejemplos 2 y 3 no son de uso habitual. Los jóvenes no utilizan la palabra de esa manera.

Bueno, pienso que no hay problema en usar esta palabra como “su casa” (1).

Esta entrada fue publicada en Expresiones; palabras; vocablos en japonés. Guarda el enlace permanente.

23 respuestas a Qué significa otaku en japonés

  1. javieress dijo:

    jajajajaja lei un articulo super interesante en inciclopedia.com(una variante de wikipedia)sobre el significado de otaku…me gusta lo ke es el anime aunk no mucho…recomiendo ke lo lean aunke advierto ke si a alguien hiere suceptibilidades no es culpa mia pero leanlo…se sorprenderan sobre todo los de los comentarios ke me siguen y dicen ser “otakus”jajajaja…

  2. tsuki dijo:

    bueno…. yo sabia que “otaku” en japon podia ser algo ofensivo, ya que es algo asi como maniatico o cosas por el estilo; no se si estoy en lo cierto, de todas formas acepto correcciones…

    arigato ^^

  3. OtakuAnonima dijo:

    konnichiwa *—*wiii!! me considero nihongo otaku!!! amo el idioma japones … y sii me considero otaku ^^ y e del comentario 14 q retracte sus palabras 77 :3 arigato por la info *w*

  4. paty dijo:

    aa no se pero me dijiero k era
    una cosa ofenciba gracias por ayudar

  5. caal dijo:

    que buenas clases parangaricutirimicuaro:)gatitos para todos catilu

  6. catilu dijo:

    yo no aprendi mucho aqui aprendi en clases

  7. sonataely dijo:

    yoshi!! :D hay que memorizar toodo esto!! demo…
    doshite!?…u_u aww quero ir a clases de nihongo y nu tengu money!! nandeee?¡?¡ x_x
    aww…
    bueno… por eso existen paginas tan buenas como esta! :D

    honto arigato!!!! Watashi wa nihongo ga suki desu!!
    atashi wa ureshi!
    sa…
    mata ne! ♥

  8. Anónimotqewreqy dijo:

    porfa si escriben en esta página aprendan a escribir bien las palabras en japones es otaku (otaqu no), los otakus son maracos con el pico chico.

  9. Anónimo dijo:

    como sedice te amo,hijo,madre,padre,ect..amigo,nieto,creo q abuela es sobo,no??

  10. Anónimo dijo:

    hola a todoz lo k paza k mi maeztro me dijo que el anime ez malo y tambien lo d otaku

  11. flielf-online dijo:

    Aprendi mucho

  12. dario dijo:

    como se escribiria en kanji.
    Luis-junior-americo-luca-roberto (nombres propios)
    y “casa grande de la lealtad” en japones es para un dojo que estamos abriendo, desde ya muchas gracias.

  13. ALEJANDRA dijo:

    YOSHIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII >_<

  14. David dijo:

    Ke buenisima esta la pagina espero aprender bien este idioma.
    anime otaku, naruto otaku :D arigato
    poco a poco se aprende.:)

  15. Liliana-Chan dijo:

    KonichiWaaa
    Waa
    Muchas gracias de verdad :D
    estoy aprendendo japones por mi cuenta y aun nosé mucha cosa
    pero estoy muy feliz de estar aprendendo!
    Japones es muy Sugoi y Kawaii
    Arigato
    Bay bay
    :)

  16. sesshodandy dijo:

    konichiwa por la pagina esta kawaii arigato a esto aprendera facil muchas gracias

  17. sabaku no gaara dijo:

    oye me gustaria aprender japonesla verdad ese idioma es el que mas me gustalo que tu puedas enseñarme soy pasiente okme gustaria saber como decir ERES EL AMOR DE MI VIDA LOURDES eso es lo ke kiero saber decir y pronunciarlo porfavor PANDA este es mi corre colapso_bart@hotmail.com

  18. chelsea :D dijo:

    w___________W konichiwa ! me gusto tu pagina :D is kawachi . ! ^^* diria qe estoy entrando a la vida otaqu ajajajajja como digieron aiia ariibiita . pero no soe . me gusta lo japones , de echo tengo primos y tia qe son de japon . i me gustaria entender lo qe dicen i GRACIAS A ESTA PAGINA ENTENDERE claro primero el ingles porqe tambien ablan ingles . ingles japones espanol mmm :/ les falta italiano cuando llege tendran esa novedad o________o son capases ‘X’ no vengo a hablar de ellos si no decirte qien seas :D qe muchas muchas ARIGATOS. ajajja me imagino qe son gatos . sencillo pensar eso . pero no me agas caso soe maniatica ajajaj . bueno ARIGATO sayonara an doomo :) por eso ai una serie qe se llama domo aajaj osea gracias
    i siempre dicen gracias ai
    ajkajajajajjaja waaaaaaaaa !
    ia aprendii JAPONESSS – ^_________________^ gracias pagina estas en miis paginas FAVORITAS :D este es mi mf . I MI pagina

    http://www.loveandpeaceshelsea.blogspot.com & [www.metroflog.com/-photos-for-edit] i_____i baayy baayy zayonara !

  19. Panda Sensei dijo:

    Gaijin san

    Muchas gracias por tu comentario.
    Es verdad lo que escribiste.
    Generalmente los otakus no se llaman a si mismo “Yo soy otaku”.
    Sobre todo a los desconocidos.
    Cuando alguien dice “él es otaku”, significa: esta persona es muy fanático de tal cosa y no le interesa otra cosa.
    Bueno, mucha gente piensa que los otakus son raros , extraños y maniáticos.

  20. Gaijin dijo:

    Algo que se puede añadir a esta entrada, con permiso del autor, es que “otaku” no tiene un sentido muy positivo: si uno va diciendo por ahí “yo soy un otaku de [inserte afición]” lo que estás diciendo básicamente es eres un colgao.

  21. Maria-chan dijo:

    Hola! Estoy estudiando, o más bien aprendiendo, japonés por mi cuenta y la verdad este sitio me viene genial porque los libros están bien…pero no lo explican del todo, y surgen dudas.
    Me permito la confianza de preguntarte una cosilla que me trae mareada….cuál es la diferencia entre WA y GA ?? El resto de partículas más o menos las llevo bien, pero no diferencio del todo cuándo se usa WA y cuándo GA, supongo que es cosa de práctica.
    Dijiste que no hay un “hola” en japonés, cuándo se usaría konnichiwa? (o konnichiha, en cada sitio lo leo de una forma, supongo que es por su hiragana).
    Darte las gracias por hacer un poco más accesible el japonés ^^

    Espero que sigas con esto muuxho más tiempo.
    Arigatou

  22. Ai-chan dijo:

    hola! acabo de encontrar este blog y me ha servido muchisimo! este verano me voy a japon y estoy intentando aprender por lo menos cosas basicas para desenvolverme. queria hacerte una pregunta.

    como se piden cosas, por ejemplo dame esto o cuanto cuesta?… cositas basicas para el dia a dia en la calle..

  23. catalina dijo:

    Hola!
    es muy facil aprender japones con esta pagina, esta muy completa y sencilla

    tengo una duda, como se dice (y pronuncia) lealtad en japones?
    espero que me puedas ayudar, desde ya gracias :)

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

*

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>