Nombres propios en japonés

Como Escribir Mi Nombre En Japones2 8639532
Nombres paises ciudades

En realidad, los nombres occidentales no existen en el idioma japonés. Por consiguiente, no hay traducción posible. Lo que se hace con los nombres extranjeros en Japón, es buscar los sonidos aproximados dentro del silabario katakana para, de alguna manera, traducir los nombres al japonés. Esto también es importante para poder escribir los nombres en documentos y que estos sean legibles para los japoneses.

Como dije antes, al estar traducidos en forma aproximada, en algunos casos, la pronunciación difiere del nombre original. Sólo aquellos nombres que contengan las sílabas cuyos sonidos concuerdan con el katakana mantendrán su pronunciación de origen.

Por ejemplo «María», que está formado por las sílabas «ma», «ri» y «a». Éstas son iguales a «マ», »リ», »ア» del alfabeto katakana.

Otros nombres españoles que contienen sílabas terminadas en consonante no gozan de la misma concordancia, por ejemplo: «Isabel» = イサベル (isaberu).

No es necesario utilizar un traductor o diccionario de nombres en japonés. El proceso es muy simple. Basta con reemplazar las sílabas por el sonido más aproximado dentro del alfabeto katakana.

Algunos nombres escritos en japonés:

Adrián = アドリアン
Carla = カルラ
David = ダビッド o ダビッ
Diana = ディアナ
Erika = エリカ
Gabriel = ガブリエル
Héctor = エクトル
Hugo = ウゴ
Irene = イレネ o イレーネ
Julián = フリアン
Omar = オマール
Patricia = パトリシア
Paula = パウラ
Rubén = ルベン
Samuel = サムエル
Sebastián = セバスティアン
Sofía = ソフィア
Victoria = ビクトリア

Mi nombre y tu nombre en japonés:

Bueno, como mi nombre real es japonés, no viene al caso. Pero mi nombre para este blog es Panda. Entonces, ¿cómo se escribe mi nombre en japonés?

Panda = パンダ

Respecto a tu nombre en japonés, primero me lo tienes que enseñar. Si me dejas un comentario con mucho gusto te podré decir como se escribe tu nombre en idioma japonés.

Aprende hiragana y katakana, descarga los manuales en pdf

Cualifica el artículo
Añade un comentario

  1. Mar!

    Mi nombre es Mar! Lo podrías poner en Japonés, onegaishimasu! ❤

    Responder
    1. admin author

      Hola Mar!
      En Japonés, podrías decir マル que se pronunciaría igual qur tu nombre (maru).
      También puedes hacer referencia al mar,que sería 海, pronunciado «umi».

      Responder
    2. René Galván Bautista

      Hola, me gustaría saber cómo se traducen literalmente el significado de estos nombres en japonés.
      Mi hijo se llama Máximo Vael Galván, que significa «El máximo lobo halcón» me gustaría saber cómo traducir ese significado.
      Yo me llamo René Galván, que significa «Halcón renacido»
      Me ayudarías con la traducción de los significados? Saludos y de antemano gracias

      Responder
      1. admin author

        Hola!
        Lobo es «ookami» 狼 y halcón es «hayabusa» 隼. Por lo tanto Máximo lobo halcón sería como «saidai ookami hayabusa» 最大狼隼.
        Halcón renacido sería «umarekawatta hayabusa» 生まれ変わった隼

        Un saludo!

        Responder
  2. Sara cupajita

    Me gusta el japonés

    Responder
  3. Eduardo

    como sería Eduardo?

    Responder
    1. admin author

      Hola!
      Para Eduardo sería «エドワード», y se pronuncia «Edowaado».

      Responder
  4. Jordan

    Me gustaría saber mi nombre en japonés para tattoo, «Jordan»

    Responder
    1. admin author

      Hola Jordan,

      Jordan sería ヨルダン (en katakana, pronunciado yorudan).

      Responder