Cómo utilizar “san”, “kun” y “chan”

El uso de “san”, “kun” y “chan” genera cierta confusión. Sin bien el tema es un tanto amplio y las explicaciones pueden resultar difíciles, les quiero simplificar las cosas enfocándome en el uso general de estos términos.

El “san” se utiliza entre adultos, por ejemplo: María san.

El “kun” se aplica a los niños. También a los adultos, aunque en este caso depende de la diferencia generacional. Es decir, si mi compañero de trabajo se llama José y es mayor que yo, no puedo llamarlo José kun, sino José san.

El “chan” es un término de carácter afectivo que se utiliza para llamar a niños pequeños, es como un diminutivo, por ejemplo: Juan chan (Juancito). También se aplica en el lenguaje infantil para denominar a los animales, por ejemplo: “wanchan” (perrito), “usagichan” (conejito), “nekochan” (gatito).

A los bebés se los llama cariñosamente “akachan”.

Bueno, para concluir, un par de observaciones. Ante la duda, utilicen el término san para referirse a otra persona. Nunca utilizar cualquiera de los términos en su propia persona. Cuando se presenten no digan soy Carmen kun o Pedro san, sino “Carmen desu” (Soy Carmen), “Pedro desu” (Soy Pedro).

Aprende hiragana y katakana con Panda sensei, descarga los manuales en pdf


  • ¿Tienes interés en comprar productos japoneses?

22 comentarios en “Cómo utilizar “san”, “kun” y “chan”

  1. al igual que varios tengo la misma duda en respecto a “kun” en algunos animes e visto que una mujer utiliza el kun con un hombre de la misma edad, por lo general suelen tener algún lazo afectivo pero como se usa?

  2. wow si k aprendi me kdo claro estas lecciones y yo k penc que el kun era solo para los hombres y el chan para las mujeres k error penc k erar por cuestiones de genero grave error si no por gerarkiaz 😀

  3. Tengo una pregunta… ví una serie en japonés con subtitulos en estañol…pero en la serie, una muchacha le decía a su esposo Irie-kun pero él era mayor que ella, tanto en carácter como en edad…pueden aclararme la duda, porfavor? Gracias por adelantado 😀

  4. Hola! Tenia una dudita…

    ¿Como se dice “hermanos”? osea una mujer y un hombre o dos hombres (no dos hermanas porq sino seria “hermanas”)

    al principio pense que era NiChan o NiSan pero despues me fije que eso significaba “hermano” en singular… y despues lei que es “Kyosai” pero estoy en duda 😛

    Desde ya, Gracias.

    Respuesata de Panda sensei : Voy a escribir sobre este tema.

  5. muchas gracias. Ahora ya se como usar el “chan” y el “san”, lo que no estoy segura es que si el “kun” es para chicos en general o solo chicos.
    Espero tu respuesta !!
    Y muchas graciasss

  6. San, Kun y Chan me han quedado clarísimos, y creo que domino casi todos estos tratos personales, pero siempre tengo la misma duda, ¿qué es y con quien se utiliza el -dono?

    Muchas gracias por adelantado =)

    Respuesta de Panda sensei: Voy a escribir un post sobre este tema.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.